明日2月1日はクアラルンプールは休日です。 通称クアラルンプールの日ですけど、正式名は HARI WILAYAH PERSEKUTUAN つまり連邦直轄領の日 という名称です。 州に属さず連邦の直轄下にあるのは、クアラルンプールとプトゥラジャヤとラブアン島です。 結果としてタイプサムの土曜日を入れて3連休になりますね。2月は 旧正月が土曜日を入れてまたは日曜日の振替で3連休になり、 26日のムハンマドの生誕日は金曜日なので3連休になる人が多そうです。 3回もあることになります。
日本のJRや私鉄各社の時刻表だけではなく、ヨーロッパ鉄道網を網羅していることで知られた Thomas Cook 時刻表を手本にして、マラヤ鉄道は時刻表表示の基本から頭を切り替えるべきだと、Intraasia は前々から思っています。 まあ、何も遠くの国の列車時刻表を参考にしなくても、お隣のタイ国鉄は東北部路線、南部路線、北部路線という方面別に、その方面の列車を全て掲載した時刻表を駅で配布しています。マレー鉄道よ、タイ国鉄の時刻表を見習って欲しいなあ!
日本語だけで書いていてはマラヤ鉄道幹部の目に入らないでしょうから、マレーシア語でも付け加えておきます。 Google の検索に現われますように願っておきましょう(笑)。
Pengurus-pengurus KTM Berhad yang diharagai,
Jadual KTM yang sedang digunakan di dalam Laman Web KTM tidak sesuai untuk cara yang pengguna memakai . Kami mengharapkan KTMB akan memerbaik jadual tersebut supaya senang dapatkan maklumat kereta api.
In der letzten halfte den siebziger Jahren und den achtziger Jahren reiste oder besuchete ich sehr oft Deutschland. Besonders blieb ich bei meinem Freund in Wurzburg im ganzen Herbst 1980.
Diese Jahre erinnern mich eine angenehme und werte Zeit. Doch jetzt sind alles vorbei.
> どうぞ来年もよろしく!
Ich wunsche alle Leser ein gutes neues Jahr (読者の皆さん、良いお年をお迎えください)
マレーシア語でも同様の意味を書いておきましょう
Saya mengharapken tahun depan yang cerah untuk anda sekalian.
でも現実にはマレーシアではこういう表現を新年挨拶としてはしませんね。簡単に
Selamat tahun baru (新年おめでとう)
ということばを正月になる前から言います。